《自由之战》绿色度测评报告


Kuan often holds high expectations of his tutees. When their performance during practice was not up to standard, he would say "Where's the stick? Bring the stick," jokingly threatening but actually encouraging them to practice diligently.
However, for these young voice actors, the chance to receive detailed guidance for just a few minutes of stage time was a rare learning opportunity.
Undergraduate student Duan often practices dubbing during his spare time, whose dubbing videos have earned him a following of over 300,000 fans on the Chinese video platform Bilibili. "Mr Kuan pointed out a few of the issues that I ignored before, which are very valuable tips for me."
Before the cross-Strait collaboration dubbing performance, the young voice actors made the most of the limited time they had to improve.
"During rehearsals, I could feel a collision of dubbing cultures between Taiwan and the mainland. In particular, we can sense the different techniques and methods we each are accustomed to. In fact, we can learn from each other," said Wang, the 30-year-old voice actor.
- Breeding program gives plum yews new life
- Liver cancer cases could be curbed by addressing risks, report says
- China approves new lunar sample applications from research institutions
- Preserving Yunnan's rare wild plant species
- Business zone to deepen intl cooperation
- Railway officer draws entire network from memory